АПОСТИЛЬ И ЛЕГАЛИЗАЦИЯ ДОКУМЕНТОВ
Проставление апостиля - это упрощенная форма легализации официальных документов (свидетельств о гражданском состоянии, судебных и нотариальных документов, документов и свидетельств, выданных административными ведомствами) для стран участниц Гаагской конвенции. Другими словами апостиль удостоверяет подлинность подписи должностное лица, подписавшего документ, подтверждает полномочия этого лица, а также подлинность печати или штампа, которыми скреплен данный документ.
Процедура легализации осуществляется исключительно на территории того государства, где документ был выдан либо оформлен. Апостиль на немецкие официальные документы проставляется соответствующими компетентными ведомствами, в зависимости от федеральной земли. Так например, проставление апостиля на документы, выданные административными органами управления или публично-правовыми учреждениями (например, отделы ЗАГС, университеты) в Саксонии-Анхальт, находится в ведомстве земельного административного управления в Магдебурге (Landesverwaltungsamt Magdeburg). Легализация судебных и нотариальных документов осуществляется президентом соответствующего земельного суда.
В России в свою очередь право проставления апостилей предоставлено главным образом областным отделам Управления Министерства юстиции Российской Федерации, органам ЗАГС, Министерству образования и науки. После процедуры легализации документа выполняется его заверенный перевод.
ЗАВЕРЕННЫЕ ПЕРЕВОДЫ
Заверенными переводами являются переводы, выполненные официально назначенными присяжными переводчиками, которые подтверждают верность и правильность перевода документов своей подписью и печатью. Как правило, заверенные переводы требуются для предоставления в соответствующие ведомства Германии, а также за рубежом.
Имеет ли перевод, выполненный за рубежом, юридическую силу в Германии, решает соответствующее ведомство по собственному усмотрению. Может ли перевод, выполненный в Германии, иметь юридическую силу в другом государстве, определяется правом государства, где переведенный документ должен быть предъявлен.
Подробнее об апостиле или легализации документов вы можете узнать по этой ссылке.
ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ ПО НОРМЕ ISO 9 - 1995
Международный стандарт, определяющий систему транслитерации кириллических алфавитов славянских языков. Согласно данному стандарту производится транслитерация фамилии, имени и отчества при переводе Ваших личных документов в Германии.
Например:
Шишкина Юлия Вячеславовна - Šiškina Ûliâ Vâčeslavovna
Однако, как правило, в документах, удостоверяющих личность (например, загранпаспорт) используется другая транслитерация. Для этого при заявке на заверенный перевод приложите, пожалуйста, копию Вашего загранпаспорта или удостоверения личности, тогда в заверенном переводе я сделаю примечание с указанием написания фамилии и имени согласно документу, удостоверяющему личность.
Таблица транслитерации ИСО 9 - 1995
ISO 9:1995 | |||||||
Kyrillisch | Lateinisch | Unicode | |||||
А | а | A | a | 0410 | 0430 | 0041 | 0061 |
Б | б | B | b | 0411 | 0431 | 0042 | 0062 |
В | в | V | v | 0412 | 0432 | 0056 | 0076 |
Г | г | G | g | 0413 | 0433 | 0047 | 0067 |
Д | д | D | d | 0414 | 0434 | 0044 | 0064 |
Е | е | E | e | 0415 | 0435 | 0045 | 0065 |
Ё | ё | Ë | ë | 0401 | 0451 | 00CB | 00EB |
Ж | ж | Ž | ž | 0416 | 0436 | 017D | 017E |
З | з | Z | z | 0417 | 0437 | 005A | 007A |
И | и | I | i | 0418 | 0438 | 0049 | 0069 |
Й | й | J | j | 0419 | 0439 | 004A | 006A |
К | к | K | k | 041A | 043A | 004B | 006B |
Л | л | L | l | 041B | 043B | 004C | 006C |
М | м | M | m | 041C | 043C | 004D | 006D |
Н | н | N | n | 041D | 043D | 004E | 006E |
О | о | O | o | 041E | 043E | 004F | 006F |
П | п | P | p | 041F | 043F | 0050 | 0070 |
Р | р | R | r | 0420 | 0440 | 0052 | 0072 |
С | с | S | s | 0421 | 0441 | 0053 | 0073 |
Т | т | T | t | 0422 | 0442 | 0054 | 0074 |
У | у | U | u | 0423 | 0443 | 0055 | 0075 |
Ф | ф | F | f | 0424 | 0444 | 0046 | 0066 |
Х | х | H | h | 0425 | 0445 | 0048 | 0068 |
Ц | ц | C | c | 0426 | 0446 | 0043 | 0063 |
Ч | ч | Č | č | 0427 | 0447 | 010C | 010D |
Ш | ш | Š | š | 0428 | 0448 | 0160 | 0161 |
Щ | щ | Ŝ | ŝ | 0429 | 0449 | 015C | 015D |
Ъ | ъ | ʺ | 042A | 044A | 02BA | ||
Ы | ы | Y | y | 042B | 044B | 0059 | 0079 |
Ь | ь | ʹ | 042C | 044C | 02B9 | ||
Э | э | È | è | 042D | 044D | 00C8 | 00E8 |
Ю | ю | Û | û | 042E | 044E | 00DB | 00FB |
Я | я | Â | â | 042F | 044F | 00C2 | 00E2 |